International


Das Thalia Theater als Spiegel der Stadtgesellschaft

Über Zuwanderung und Integration wird in Deutschland neu und akut diskutiert. Ging es bisher einerseits um das friedliche Miteinander vermeintlich verschiedener Kulturkreise – immerhin hat mittlerweile fast ein Drittel aller Hamburgerinnen und Hamburger einen Migrationshintergrund,  andererseits um transkulturelle Phänomene in der Kunst, die aus dem Fremden schöpften  – stellen sich heute die dringenden Fragen: Wie wollen wir als Stadtgesellschaft miteinander leben? Und wie können wir uns gegenseitig unterstützen und kennenlernen, um weiter zusammenzuwachsen? Das Thalia setzt sich in seiner künstlerischen Arbeit damit auseinander – und dazu laden wir die ganze Stadt herzlich ein!

Wir  möchten unser Theater dabei nicht nur als Stadthaus aufgeklärter Citoyens verstehen, sondern auch als sozial engagierte Bildungs- und Begegnungsstätte.
Migration als individuelle Erfahrung ist im Künstlerischen wichtig, doch der Geburtsort spielt im Theateralltag selten eine Rolle. Jede Produktion sucht immer wieder aufs Neue nach einer gemeinsamen Sprache für sich und das Publikum.

Mit der Programmreihe Thalia International haben wir seit 2010 Formate gefunden und weiterentwickelt, um uns in der Stadt mit interkulturellen Institutionen und mit Hamburgern und Hamburgerinnen mit Zuwanderungsgeschichte zu vernetzen. Dazu zählen persönliche Ansprachen, passgenaue Einführungen in Stücke und Nachgespräche mit Theaterfachleuten.

Die Öffnung des Thalia Theaters ist uns wichtig. Im Herzen des Spielplans stehen die „Lessingtage - Um alles in der Welt“. Jedes Jahr finden sich für die „Thalia Pfadfinder“, eine Gruppe junger Erwachsener mit Migrationsgeschichte zusammen, die das Festival als hauseigene Lessingtage-Blogger begleiten. Das AboInternational führt mit explizit interkultureller Perspektive in die Stücke ein und ermöglicht den Theaterbesuch und Austausch im Kreis einer internationalen Theatercommunity.

Die Rudolf-Augstein Stiftung übernimmt mit der Aktion 500 die Kosten für den Theaterbesuch für junge Menschen unter 18 Jahren.

Eine spezielle Form der Begegnung kommt hinzu: Seit November 2015 hat das Café International „Embassy of Hope“ im Thalia in der Gaußstraße seine Türen geöffnet, und lädt Nachbarn aus Altona ein: Flüchtlinge, Neu- und Althamburger können sich hier treffen.

Willkommen im Thalia Theater!


 
Thalia Türkҫe / Thalia auf türkisch

Gelecekte Thalia Tiyatrosu düzenli aralıklarla Türkçe üst yazılı olarak tiyatro eserleri sahneleyecek. Yılbaşından hemen sonra başlangıcı "Harami Eller" ve "Cesaret Ana ve Çocukları yapıyor":

Thalia auf türkisch – in Zukunft wird das Thalia Theater regelmäßig türkisch übertitelte Produktionen zeigen. Den Anfang machen direkt zu Jahresbeginn Räuberhände und Mutter Courage und ihre Kinder:

Harami Eller  Finn-Ole Heinrich
Michael Müller`in uyarlamasıyla

Samuel ve Janik bahçe evlerinin çardağı "Stambul" da lise bitirme sınavı için çalışırlar. Janik, gelir düzeyi oldukça yüksek olan öğretmen ailesinden uzak durmayı denerken, bir alkolik annenin oğlu olan Samuel gündelik yaşamını düzenlemeye ve olağanlaştırmaya çalışmaktadır. Çardaklarını bir türk şehrinden esinlenerek adlandırmışlardır, çünkü Samuel`in bilinmeyen babası belki de  oralıdır. Liseyi bitirdikten sonra iki arkadaş gerçek İstanbul`a bir gezi düzenlerler. Bu onlar için hem yeni bir başlangıç, hem de bir "iz sürme" anlamını taşımaktadır. Yetişkin olma sürecinde Janik, güven ve arkadaşlığın ne kadar kırılgan oldugunu, bazı sınırların ve onları aşmanın her şeyi sorgulayabileceğini yaşayacaktır.
Defalarca ödüllendirilen Hamburg`lu yazar Finn-Ole Heinrich`in ilk romanı, bu arada güçlü, hassas ve şiirsel bir dille, memleket, kimlik ve arkadaşlık gibi önemli konuları işlemektedir.

Räuberhände von Finn-Ole Heinrich
In der Bearbeitung von Michael Müller

In ihrer Schrebergartenlaube „Stambul“ lernen Samuel und Janik fürs Abitur. Während Janik versucht, sich von seinen wohlsituierten Lehrer-Eltern zu distanzieren, bemüht sich Samuel, Sohn einer Alkoholikerin, um geordneten Alltag und Normalität. Ihre Laube haben sie in Anlehnung an die türkische Hauptstadt so genannt, denn daher stammt vielleicht Samuels unbekannter Vater. Nach dem Schulabschluss gehen die beiden Freunde auf eine Reise ins reale Istanbul, die Neuanfang und Spurensuche zugleich ist. In der Zeit des Erwachsenwerdens erlebt Janik, wie zerbrechlich Vertrauen und Freundschaft sind, und dass es Grenzen gibt, deren Überschreitung alles in Frage stellt.
Der Debütroman des vielfach ausgezeichneten Hamburger Autors Finn-Ole Heinrich erzählt in kraftvoller, sensibler und poetischer Sprache wie nebenbei von großen Themen wie Heimat, Identität und Freundschaft.


Cesaret Ana ve Çocukları
Bertolt Brecht. Müzik: Paul Dessau

Cesaret Ana, çocuklarıyla birlikte Avrupa`nın dört bir yanında, 30 Yıllık Savaşta askeri birliklerin arkasindan gider. Savaşla ticaret yapmak için. Bu en uzun süren dinler savaşından sağ kurtulmak için, ondan para kazanmak için, ve sonunda hemen herşeyini kaybetmek için. Önce savaştan kazandığını zanneden Ana, pazarın kanunlarına müthiş bir uyum gösterebilmesine rağmen, arka arkaya herşeyi kaybeder - çocuklarını da. İki oğlu, ve bir kızı, dilsiz Kattrin, bu büyük Ölümde ölürler.
1938/39`da İsveç Sürgününde ortaya çıkan bu eser, 1942`de ilk kez sahnelenir, savaşın, ticaretin baska araçlarla sürdürülmesi anlamına geldiğini gösterir. Ve aynı zamanda, kimseye bir şey kazandırmadığını, çünkü savaşın "insani tüm faziletleri, onların sahipleri için bile ölümcül yaptığını" anlatır.

Mutter Courage und ihre Kinder
von Bertolt Brecht. Musik von Paul Dessau

Kreuz und quer durch Europa zieht Mutter Courage mit ihren Kindern den Truppen des Dreißigjährigen Krieges hinterher: Um ihre Geschäfte mit dem Krieg zu machen. Um ihn zu überleben, diesen längsten aller Religionskriege, um an ihm zu gewinnen und am Ende doch fast alles zu verlieren. Die vermeintliche Kriegsgewinnlerin verliert, trotz nahezu monströser Anpassungsfähigkeit an die Gesetze des Marktes, nach und nach alles – auch ihre Kinder. Ihre zwei  Söhne und ihre Tochter, die stumme Kattrin, sterben in diesem großen Sterben.
Das 1938/39 im schwedischen Exil entstandene Stück, uraufgeführt 1942, zeigt den Krieg als Fortführung der Geschäfte mit anderen Mitteln. Und zeigt zugleich, dass die Rechnung für niemanden aufgeht, da der Krieg „die menschlichen Tugenden tödlich macht, auch für ihre Besitzer“.





Um alles in der Welt – Die Lessingtage

Thalia Lessingtage. Das Internationale Themenfestival

Theaterfestival vom 19. Januar bis 4. Februar 2018 im Thalia Theater und im Thalia in der Gaußstraße sowie an weiteren Spielorten

„Um alles in der Welt – Lessingtage“ hat sich in Hamburg als großes internationales und interkulturelles Festival  etabliert. Anders als in den vergangenen Jahren konzentriert sich das 8. Festival im Reformationsjahr auf Lessings Kern: Er träumte – wie Luther – von einer Reformation der Gesellschaft aus dem Geist der Religion und  dachte am Ende einer blutigen Epoche innerchristlicher Auseinandersetzungen, kosmopolitisch-kühn im Weltmaßstab, Judentum, Christentum und Islam zusammen.

Bei den 9. Lessingtagen 2018 – vom 19. bis 4. Februar – liegt der Schwerpunkt auf der Beschäftigung mit dem Thema Demokratie und ihrer aktuellen Gefährdung. In diesem Kontext wird es auch eine neue Folge der Reihe „Herzzentrum“ geben. Unter dem Titel „Ausnahmezustand. Ein Herzzentrum über die Kriegs-und Krisengebiete unserer Welt“ wird sich der Schriftsteller Navid Kermani, ausgehend von seinen Reportagen, gemeinsam mit dem Thalia-Ensemble mit einer „Welt im Ausnahmezustand“ auseinandersetzen.


Mehr über das Festival Lessingtage
.

Theater der Welt 2017


Theater der Welt 2017
Vom 25. Mai bis 11. Juni 2017

Ein Festival des Internationalen Theaterinstituts (ITI) veranstaltet vom Thalia Theater in Kooperation mit Kampnagel.
Thalia auf Reisen

Der internationale Fokus des Thalia Theaters wird seit Beginn der Intendanz von Joachim Lux durch zahlreiche Gastspieleinladungen gewürdigt.  Insgesamt waren Inszenierungen des Thalia Theaters seit der Spielzeit 2009/2010 auf 330 Gastspielen zu sehen, davon über 70 international. Diese Gastspiele sind ein wesentlicher Schwerpunkt des Thalia Theaters neben dem laufenden Spielbetrieb in Hamburg. Neben nationalen Gastspielen ist das Thalia in ganz Europa unterwegs. Es war in den letzten Jahren auf allen wesentlichen europäischen Festivals eingeladen: bei den Wiener Festwochen (2011, 2013) bei den Salzburger Festspielen (2009, 2011, 2013), dem Festival d’Avignon (2012, 2013, 2014), dem Hollandfestival in Amsterdam (2014) oder dem Festival in Edinburgh (2014). Die Gastspiele in Avignon und Edinburgh waren die ersten Einladungen einer Hamburger Bühne zu diesen renommierten Festivals überhaupt. Auch interkontinental wird das Thalia Theater wahrgenommen: Einladungen erfolgten u.a. zum Festival de Teatro in Kolumbien (2014), zum Lin Zhaohua Theatre Festival (2011) und dem  Meng Jinguis Fringe Festival (2013) in China, oder auch zum WorldTheatreFestival in Japan (2014). Jette Steckels Woyzeck-Inszenierung ist bereits für das Theatre and Dance-Festival in Sydney 2016 eingeladen.


Eine Liste aller Gastspiele seit der Spielzeit 2009/10 finden Sie hier.

FRONT - Im Westen nichts Neues auf Europatournee

In der Spielzeit 2013/2014 hat das Thalia und Luk Perceval mit FRONT erstmals eine internationale, viersprachige Koproduktion mit dem NT Gent initiiert, die von DER WELT als „wichtigster theatraler Beitrag zum Weltkriegsgedenken“ bezeichnet und der Veranstaltung  des Bundespräsidenten Joachim Gauck „1914 – 2014.  Hundert europäische Jahre“ am 27. Juni im Ehrenhof von Schloss Bellevue, Berlin eingeladen wurde. Mit FRONT werden insgesamt ca. 50 Gastspiele in Europa stattfinden. Neben einer gerade begonnene Tournee durch die Beneluxstaaten sowie der Einladung nach Edinburgh gab es auch ein Gastspiel in  Belgrad. Ein bedeutendes Gastspiel fand ferner am 3. Oktober im Rahmen des Internationalen Theaterfestival MESS statt: Mit dem Auftritt in Sarajewo spielte das FRONT-Ensemble an der Urstätte des Ersten Weltkrieges, dort, wo am 28. Juni 2014 der österreichisch-ungarische Thronfolger Franz Ferdinand von einem Mitglied der serbisch-nationalistischen Bewegung Mlada Bosna ermordet wurde. Seit dem 20. Oktober wird die Tour in Amsterdam, St. Dié (Frankreich), Ypern (Belgien), Prag, Maastricht, Rotterdam und St.Pölten fortgesetzt.


Ein Fotoalbum der FRONT-Tour mit Eindrücken von Luk Perceval und Bildern von unserer Souffleuse Margit Kreß und FRONT-Ensemblemitglied Benjamin-Lew Klon finden Sie hier.

Thalia Pfadfinder – Generation VII

Werde Theaterfestival-Blogger*in mit Blick hinter die Kulissen!

Zur Spielzeit 2016/17 geht das Projekt „Thalia Pfadfinder“ in die siebte Runde: Wir suchen junge Menschen mit Zuwanderungsgeschichte, die Lust auf Theater haben, und zwar vom Blickwinkel ihrer kulturellen Wurzeln aus. Es geht um Sehen, Erleben & Bloggen von und über‘s Theater, im Zeitraum November 2016 bis Februar 2017. Du brauchst dazu keine ein-schlägigen Erfahrungen im Theaterbereich, denn unsere Theaterprofis (Dramaturgen, Regis-seure, Pädagogen, uvm.) geben dir in verschiedenen Workshops das nötige Handwerkszeug mit auf den Weg und stehen dir stets mit Rat und Tat zur Seite. 

Mit der Inszenierung „Mutter Courage und ihre Kinder“ steht ein Theatererlebnis im Fokus, das den Klassiker von Bertolt Brecht auf die Bühne bringt und über Krieg und das Geschäfte machen damit erzählt. Es eröffnet das internationale Festival „Lessingtage“ mit vielen spannenden Gastspie-len.

In rund sieben Workshops und Treffen mit Mitarbeitern verschiedener Abteilungen des Thalia Theaters erlebst du als Pfadfinder*in etwa einmal wöchentlich exklusiv, wie eine in-ternationale Produktion entsteht und man über Theater redet, streitet und bloggt. Das Theater und das Netz werden zum Ort lebendiger Debatten um Gesellschaft, Demokratie und Moral, Themen, die uns alle beschäftigen – über alle Kulturen hinweg.

Die Premiere von „Mutter Courage“ eröffnet gleichzeitig das Festival „Um alles in der Welt – Lessingtage 2016“. Du erhältst als Pfadfinder*in einen Festivalpass, der dir freien Zugang zu den vielen nationalen und internationalen Gastspielen und Veranstaltungen ermöglicht: Du wirst für zwei Wochen Festivalblogger*in und postest deine Reflektionen im „Thalia Theater Blog“.

Das Programm richtet sich an Menschen mit Migrationsgeschichte (in der 1., 2. und 3. Generation) zwischen 18 und 30 Jahren.

Bewerbungen (Lebenslauf + Motivationsschreiben je 1 DIN-A4-Seite) an international@thalia-theater.de

Bewirb dich bis zum 31. Oktober 2016 für den Projekt-Zeitraum November 2016 bis Februar 2017.

Thalia Türkçe / Thalia auf Türkisch

Gelecekte Thalia Tiyatrosu düzenli aralıklarla Türkçe üst yazılı olarak tiyatro eserleri sahneleyecek.
Yılbaşından hemen sonra başlangıcı
Harami Eller ve Cesaret Ana ve Çocukları yapıyor:

In Zukunft wird das Thalia Theater regelmäßig türkisch übertitelte Produktionen zeigen. Den Anfang machen direkt zu Jahresbeginn Räuberhände und Mutter Courage und ihre Kinder:

Cesaret Ana ve Çocukları
Bertolt Brecht. Müzik: Paul Dessau

Thalia Tiyatrosu
Salı, 13 Şubat 2018, Saat 20.00
Saat 19.00, Mittelrangfoyer: Şef Dramaturgist Julia Lochte ile iki dilde (Türkçe/Almanca) Giriş
Saat 22.00, Nachtasyl: Başrol Oyuncusu Gabriele Maria Schmeide ve diğer oyuncuların  katılımıyla Resepsiyon

Mutter Courage und ihre Kinder
von Bertolt Brecht. Musik von Paul Dessau

Thalia Theater
Dienstag, 13. Februar 2018, 20h,
19h, Mittelrangfoyer: Zweisprachige Einführung (türkisch/deutsch) mit Chefdramaturgin Julia Lochte
22h, Nachtasyl: Empfang in Anwesenheit der Hauptdarstellerin Gabriela Maria Schmeide u.a. Ensemble-Mitglieder.

Harami Eller Finn-Ole Heinrich
Michael Müller`in uyarlamasıyla
Thalia Gaußsstraße
Pazartesi, 26 Şubat 2018, Saat 20.00

Räuberhände von Finn-Ole Heinrich
In der Bearbeitung von Michael Müller
Thalia Gaußstraße
Montag, 26. Februar 2018, 20h


Daha fazla bilgi için Thalia Türkçe


Theatre with English surtitles.
Once a month.
Thalia Theater.

From now on, Thalia Theater will present a performance with English surtitles once a month. For those who have moved to Germany, tourists, immigrants, English-speaking employees, Erasmus students and anyone who wants to brush up on their English again. The English translation will be superimposed onto the top of the stage. Seats from which the surtitles can be read are clearly marked on the seating plan.
Further information is available from the box office, Tel. 040.32 81 44 44 or ar the English version of our website!

Next performances:


March

Fri, 30.03. Trilogy of my family.
Love–Money–Hunger
The marathon performance
by Émile Zola
directed and adepted by Luk Perceval
16.00 – 23.45



April

Fri, 06.04. Richard III.
by William Shakespeare
directed by Antú Romero Nunes
20.00 – 22.30


Thu, 19.04. Alone in Berlin
based on the novel "Alone in Berlin"
by Hans Fallada
in an adaptation by Luk Perceval
and Christina Bellingen


May

Sat, 12.05. Richard III.
by William Shakespeare
directed by Antú Romero Nunes
20.00 – 22.30


Mon, 21.05. Trilogy of my family
Love–Money–Hunger
The marathon performance

by Émile Zola
directed and adapted by Luk Perceval
16.00 – 23.45


July

Sat, 07.07. Hunger
Trilogy of my familiy III
by Émile Zola
directed and adapted by Luk Perceval
20.00 – 21.55


Abo International

Jetzt ins Abo International einsteigen und im Paket 38 % sparen: Erleben Sie acht Abende im Thalia Theater, mit Einführungen vor jeder Vorstellung an unterschiedlichen Orten im Theater, im Kreis internationaler Theaterfreunde!  

Die nächsten Termine im Jahr 2017/18 für Abo International:

11.03. 19:00 Uhr Tartuffe
22.04. 14:00 Uhr Hänsel & Gretel
03.06. 19:00 Uhr Der Sturm
08.07. 19:00 Uhr Panikherz

Platzgruppe A 190€ | B 138€ | C 108€ | D 74 €

Stephan Welzel berät Sie gerne: 040 32 81 4 433 oder abo@thalia-theater.de

Aktion 500

Ermöglicht durch die Rudolf Augstein Stiftung lädt das Thalia Theater pro Spielzeit 500 Kinder, Jugendliche und junge Erwachsene mit Migrationshintergund bis 18 Jahre zu einem begleiteten Theaterbesuch ein, mit dem Ziel, die Auseinandersetzung mit klassischen Theaterstoffen zu vermitteln und den interkulturellen Dialog zu intensivieren.

Information und Anmeldung

Telefon 040.32814220, thaliatreffpunkt@thalia-theater.de